Gostaria de começar parabenizando os membros e colaboradores da equipe de tradução pelo trabalho feito nos últimos dias. Acompanhando nossa “página mais importante“, como disse o Og, é possível ver a velocidade do trabalho coletivo. Desde o dia 15 até hoje (dia 24) a página foi alterada mais de 45 vezes! Ou seja, sempre alguém atualizando as informações sobre o progresso de tradução de algum pacote.

Aproveitando, vou deixar aqui uma dica para auxiliar na tradução. Logo após a primeira sessão do Dia do Tradutor foi feita a seguinte pergunta: “Vocês não acham que falta uma ferramenta de busca no Rosetta? Pode acontecer de encontrar alguma frase errada, aí vai no Rosetta e tem de investigar centenas ou milhares de linhas até encontrar a frase errada.” Concordo totalmente com isso, (dentre outras coisas) falta uma ferramenta de busca no rosetta.

Mas como somos brasileiros, podemos dar um jeitinho… :)

Por exemplo, estou cuidando da tradução do vim. Utilizando ele por esses dias, observei uma tradução que não ficou muito boa, pois dois comandos ficaram com o mesmo atalho. E agora? Como faço pra achar justo aquela sentença no meio das 1427 existentes no vim?

Ao editar as traduções no rosetta, verifiquei que o endereço da segunda página é o seguinte:

https://launchpad.net/distros/ubuntu/dapper/+source/vim/+pots/vim/pt_BR/+translate?start=10

Então resolvi testar se funciona o argumento batch que foi sugerido para a página principal de traduções, e mudei o endereço para o seguinte:

https://launchpad.net/distros/ubuntu/dapper/+source/vim/+pots/vim/pt_BR/+translate?start=0&batch=100

O que retornou as 100 primeiras sentenças do vim, para minha felicidade! Com isso, pude fazer uma busca utilizando o CTRL+F do firefox. O único porém é que essa busca não lê o conteúdo das caixas de texto, ou seja, das traduções aceitas. Por isso tive que buscar a partir da sentença original (em inglês).

Na verdade, fiz a filtragem de 200 em 200. Não recomendo mais que isso por causa do timeout. Ah, não esqueçam de deixar a página carregar por completo antes de efetuar a busca.

Veja também:

Bookmark and Share