Adeque-se ao novo português!

Ano novo, vida nova, língua nova… Dentre as resoluções de ano novo você já incluiu “aprender a escrever em sua nova língua”?

Não se preocupe, não foi muita coisa que mudou com o Acordo Ortográfico. Mas, resolvi dar algumas dicas para você não errar no dia-a-dia (ou será “dia a dia”?).

Bom, a partir de agora não se usa mais “Eu vou vim”, e sim “Eu vou vir”, porque “vim” era o único verbo no infinitivo terminado em m.

“Nóis vai” torna-se “Nós vamos”.

“Pobrema” foi rearranjado para virar “Problema”.

E banem-se os “XxXxX” nos finais de palavras no orkut.

😀

Bom, piadinhas à parte, seria bom se esse último fosse verdade.

Fugindo da ironia e voltando ao acordo ortográfico, vi uma notícia reconfortante na TV que dizia que não há um consenso ainda sobre as mudanças e que um dicionário “correto” sairá em fevereiro.

Enquanto isso, você pode aprender bastante com a tabela que divuguei aqui no blog há um tempo atrás e com a tabela disponibilizada no jornal hoje. No link que coloquei aqui no blog também tem o acordo ortográfico completo.

Ah, você já pode usar um corretor ortográfico atualizado para o OpenOffice.org e para o Firefox. Baixe no site do Broffice.org.br. Essa é uma das maravilhas do software livre.

3 opiniões sobre “Adeque-se ao novo português!”

  1. Eu sinceramente não me sinto na obrigação de decorar as novas regras do português. Já estou habituado às antigas. Se os caras querem mudar alguma coisa, eles que se preocupem em aprendê-las. Vou continuar com o velho português que estou acostumado. Que tal aproveitarmos essas mudanças e chamarmos o bom e velho português de português arcaico ou português culto? hehehehehehe!

Deixe uma resposta

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *