O Gaim não é mais o Gaim!
Já faz um tempo que não uso o Gaim. Um motivo é porque não utilizo mais MSN (exceto em raras excessões, mas lavo as mãos depois disso). Outro motivo é que, como eu disse num post anterior, gosto de usar o gTalk através do GMail…
Mas acabo de ler uma daquelas notícias que nos deixa pensando: como essas disputas sobre direitos autorais podem ser tão tontas? Graças a isso o Gaim passou a se chamar Pidgin!
A AOL (America On-Line) conseguiu legalmente que o Gaim mudasse de nome por causa dos direitos que eles tem com o nome “AIM”. Pra mim isso é a mesma coisa de eu querer impedir que alguém se chame Alexandre porque eu me chamo Andre.
O pessoal do Gaim, ops, Pidgin explica em seu site todo o motivo de mudança do nome. Se você está curioso para saber o que significa o nome Pidgin, a Wikipédia explica:
Pidgin ou língua de contacto é o nome dado a qualquer língua que é criada, normalmente de forma espontânea, de uma mistura de outras línguas, e serve de meio de comunicação entre os falantes de idiomas diferentes. Os pidgin têm normalmente gramáticas rudimentares e um vocabulário restricto, servindo como línguas de contacto auxiliares. São improvisadas e não são aprendidas de forma nativa.
–
Interessado em aprender mais sobre o Ubuntu em português?
http://wiki.ubuntu-br.org/ComeceAqui


Thiago Berti :
Date: April 8, 2007 @ 11:37
Muito bom teu exemplo.
Também acho meio sem nexo essas disputas por direitos autorais, as vezes falta um pouco de bom senso da parte de algumas pessoas, sei la..
Daniel :
Date: April 9, 2007 @ 00:37
Eu gostei da mudanã =D